EN · ES · 30+ languages

Spanish bilingual AI intake for law firms in every market where a third of your calls open in Spanish.

A Spanish-speaking lead calls. Your receptionist apologizes and asks them to call back. They never do. 2bizy detects the language on the first sentence, switches instantly, and runs the full intake in fluent Spanish.

First-sentence detection No IVR menu CRM notes in English

Three places bilingual intake pays for itself

The agent already speaks every major US-metro pairing. Your script is the only thing that gets customized.

Use case 1

LA, Houston, Miami markets

38% of LA County speaks Spanish at home. Houston ~37%. Miami ~65%. Firms paying full CPC for Spanish-speaking accident clicks were losing them at hello. Not anymore.

Use case 2

PI and immigration verticals

Same qualification matrix in both languages. ER-visit prompt, police-report capture, statute flag, conflict check. The caller never feels routed to a second tier.

Use case 3

After-hours weekend volume

Most Spanish-speaking PI calls come in evenings and weekends. Bilingual coverage matters more after 6 PM than it ever did during business hours.

Why bilingual intake matters more than any marketing push

In Los Angeles County roughly 38 percent of residents speak Spanish at home. In Houston it is around 37. In Miami it is closer to 65. A personal injury firm running Google Ads in those markets is paying full CPC for clicks from Spanish-speaking accident victims and then losing them at the first hello. Hiring one bilingual paralegal helps for a single shift. It does not help at 9 PM Sunday after a wreck on the 405.

2bizy speaks 30+ languages. The most common pairings we see on real PI and immigration intake are English, Spanish, Russian, Mandarin, Korean, and Vietnamese. The agent detects which language the caller opens with and stays there for the duration of the call. No menu. No "press 2 for Spanish." No friction.

What the bilingual intake covers

  • First-sentence language detection. No IVR menu, no waiting, no caller switching gears.
  • Full PI, immigration, family, or criminal defense qualification scripts in Spanish.
  • Conflict checks, statute-of-limitations flags, ER-visit prompts, police-report capture.
  • Live calendar booking with confirmation SMS in the caller's chosen language.
  • CRM entry in English so the firm's English-speaking attorneys read the case note natively.

If you also need after-hours coverage, or you want the broader feature set on the personal injury page, both are linked. Setup for a bilingual flow takes the same 45 minutes as the monolingual version.

How it works

  1. 1

    We map your script. Your intake matrix, your qualification rules, your firm voice. The model already speaks the languages.

  2. 2

    We localize the flow. Confirmation SMS in the caller's language. CRM note in English. Calendar invite in whichever the caller chose.

  3. 3

    Calls answer in any language. Detection on the first sentence. The caller never hears a menu. They feel like they reached the right person.

Stop turning away Spanish callers.

The agent is the same one running today for our PI and immigration tenants.

See Plans & Pricing Simple pricing. No long-term contracts. Spanish bilingual AI intake for law firms, live in 45 minutes.